광고
광고

구리시, 전통시장 설맞이 민‧관 합동 방역 및 안전 점검 실시

안전하고 깨끗한 전통시장, ‘설 명절 방문객 맞이 준비 완료!’

하인규 기자 | 기사입력 2021/02/06 [17:19]

구리시, 전통시장 설맞이 민‧관 합동 방역 및 안전 점검 실시

안전하고 깨끗한 전통시장, ‘설 명절 방문객 맞이 준비 완료!’

하인규 기자 | 입력 : 2021/02/06 [17:19]

▲ 구리전통시장 상인회 방역활동 모습 (사진제공=구리시청)  © 브레이크뉴스 하인규 기자


(구리=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=구리시(시장 안승남)는 설 명절을 맞이하여구리소방서, 한국전기안전공사, 한국가스안전공사, 예스코, 구리상권활성화재단과 함께 2월 9일 전통시장 및 공영주차장의 방역관리와 시설물, 소방, 전기, 가스 등 분야별 안전 점검을 실시한다.

 

이번 점검은 설 연휴 기간을 대비하여 전통시장 안전관리 실태 사전 합동 점검으로 화재 및 시설물 안전사고를 예방하고 시민들이 안전하게 전통시장을 이용할 수 있도록 각 기관의 대대적 참여로 진행된다.

 

또한 구리전통시장 상인회(회장 조종덕)는 전통시장 내 철저한 방역을 위해 매주 2회(화요일, 목요일) 방역 소독을 실시하고 있으며 특히, 설 명절을 대비하여 지난 4일을특별 방역일로 지정하여 전통시장 내 상인들과 방문객을 대상으로 올바른 마스크 착용 홍보와 철저한 방역소독 활동으로 깨끗한 전통시장 이미지를 구축했다.

 

안승남 구리시장은“민족 대 명절인 설 연휴까지 사회적 거리두기 수도권 2.5단계가 연장되어 많은 아쉬움이 있지만 마음만큼은 풍성한 설 명절이 되길 바란다”며 “전통시장을 이용해 주시는 방문객들이 안전하고 깨끗한 환경에서 장을 볼 수 있도록 방역점검에 철저를 기하겠다”고 전했다.

 

한편 구리시는 사회적 거리두기 수도권 2.5단계가 설 명절 연휴까지 연장됨에 따라 전통시장을 찾는 방문객들이 올바른 마스크 착용과 건강상태질문서 작성 등으로 안전하게 전통시장을 이용할 수 있도록 설명절 연휴기간 내 지속적으로 계도 및 점검을 추진할 계획이다.

 

▲     ©브레이크뉴스 하인규 기자

 

하인규 기자 popupnews24@naver.com

 

아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의<전문>이다.Below is an English <Full text> translated by Google Translate.


Guri City conducts joint public-private quarantine and safety checks during the Lunar New Year in traditional markets
A safe and clean traditional market,'Ready to greet visitors during the Lunar New Year holidays!'

 

-Reporter In-Gyu Ha
(Guri = Break News, northeastern part of Gyeonggi) = Guri City (Mayor Seungnam Ahn) celebrates Lunar New Year holidays with Guri Fire Station, Korea Electrical Safety Corporation, Korea Gas Safety Corporation, Yesco, and Guri Commercial Area Activation Foundation on February 9th at traditional markets and public parking lots Quarantine management and safety checks for each field such as facilities, firefighting, electricity, gas, etc.

 

In preparation for the Lunar New Year holidays, this inspection is carried out with the participation of each organization in order to prevent fires and safety accidents of facilities through a joint inspection of the safety management status of traditional markets and to ensure that citizens can safely use the traditional markets.

 

In addition, the Guri Traditional Market Merchant Association (Chairman Jo Jeong-deok) conducts quarantine and disinfection twice a week (Tuesday and Thursday) for thorough quarantine in the traditional market. In particular, in preparation for the Lunar New Year holidays, the last 4 days were designated as special quarantine days. The image of a clean traditional market was built by promoting the proper wearing of masks and thorough quarantine and disinfection activities for merchants and visitors.

 

Guri Mayor Ahn Seung-nam said, “There is a lot of regret as the 2.5 steps of social distancing in the metropolitan area have been extended until the Lunar New Year holiday, a national holiday, but I hope that it will be a rich Lunar New Year holiday.” “Visitors who use the traditional market go to market in a safe and clean environment. I will do thorough quarantine inspection so that you can see it.”

 

Meanwhile, as the 2.5th stage of social distancing in the Seoul metropolitan area is extended to the Lunar New Year holidays, visitors to the traditional market can use the traditional market safely by wearing a proper mask and writing a health condition questionnaire. I plan to proceed with the inspection.

닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
광고
광고
광고
포토뉴스
[화보]신민아, 독보적인 아우라 발산..‘패션 아이콘’다운 면모
1/6
광고
광고
광고