구리도시공사, 노사 공동 ‘인권경영 선언문’ 선포식 개최

하인규 기자 | 기사입력 2022/09/04 [17:24]

구리도시공사, 노사 공동 ‘인권경영 선언문’ 선포식 개최

하인규 기자 | 입력 : 2022/09/04 [17:24]

▲ 구리도시공사 김재남(좌측) 사장 인권경영 선언문 선포식 김묘랑 근로자 대표위원과 기념촬영 모습(사진제공=구리도시공사) © 브레이크뉴스 하인규 기자


(구리=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=구리도시공사가 지난 9월 1일 월례조회를 통해 공공기관의 인권보호 및 존중 책임의 일환으로 노․사 공동 『인권경영 선언문』선포식을 개최했다고 밝혔다.  

 

이날 김재남 사장과 김묘랑 근로자 대표위원은 공동으로 인권경영 선언문을 낭독하고, 인권경영 목표실천을 위해 노․사간 협력을 한층 강화해 나아가기로 다짐했다.

 

인권경영 선언문은 △UN의 세계인권선언 및 국제인권규약 등에 대한 존중 △사회적 책임을 다하기 위한 사회적·경제적 약자의 인권존중 및 보호 △구리시 주민의 환경권 보장을 위한 관련법규 준수 및 노력 △지역주민 의견 수렴 및 지역주민의 인권존중 △차별금지 △노동권 보장 △노․사 상생발전 추구 △공정거래 준수 및 갑질 근절 등 협력업체를 포함한 모든 이해관계자의 인권 존중 및 보호 등의 내용을 담았으며, 이번 선포를 통해 △국제인권규약 준수를 추가하여 선포했다.

 

김재남 사장은 “우리공사는 이미 2018년부터 인권경영을 시행하고 있으며, 앞으로 직원뿐만 아니라 시민과 사회적 약자의 인권 또한 공기업으로서 갖추어 인권경영을 실천해 나아가겠다”고 말했다.

 

김묘랑 근로자 대표위원은 “노․사간 신뢰를 기반으로 직원의 산업안전 및 건강권 보호, 우월적 지위와 권한을 이용한 행위금지 등 인권이 강화될 수 있도록 함께 노력해 나갈 것”이라고 말했다.

 

한편, 구리도시공사는 매년 인권영향평가를 실시하고 있으며, 갑질 근절과 성희롱 예방을 위한 신고센터 운영을 하는 등 지방공기업으로서 인권경영 수준을 높이기 위해 노력하고 있다.

 

하인규 기자 popupnews24@naver.com

 

아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the English translation of the above text by Google Translate. 'Google Translate' is working hard to increase understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Guri City Corporation, labor-management joint ‘human rights management declaration’ proclamation ceremony held

 

- Reporter Ha In-gyu

(Guri=Break News Northeast Gyeonggi)=Guri City Corporation announced through a monthly inquiry on September 1 that it had held a joint labor-management declaration of “human rights management declaration” as part of the responsibility of public institutions to protect and respect human rights.

 

On that day, President Kim Jae-nam and worker representative Kim Myo-rang read the human rights management declaration jointly and pledged to further strengthen labor-management cooperation to implement the human rights management goal.

 

The human rights management declaration is △Respect for the UN Universal Declaration of Human Rights and international human rights conventions △Respect and protect the human rights of the socially and economically disadvantaged to fulfill their social responsibilities △Comply with and make efforts to protect the environmental rights of Guri-si residents △Opinion from local residents It contains contents such as convergence and respect for human rights of local residents, prohibition of discrimination, guarantee of labor rights, pursuit of win-win development between labor and management, compliance with fair trade and the eradication of abuse, respect and protection of human rights of all stakeholders including business partners. Through △ International Human Rights Covenant, it was added and declared.

 

President Kim Jae-nam said, “Our corporation has already implemented human rights management since 2018.

 

Workers' Representative Kim Myo-rang said, "Based on trust between labor and management, we will work together to strengthen human rights, such as protecting employees' rights to occupational safety and health, and prohibiting acts using their superior position and authority."

 

Meanwhile, Guri City Corporation conducts human rights impact assessments every year, and operates a reporting center to eradicate abuse and sexual harassment.

이 기사 좋아요
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
광고
광고
광고
광고
광고
포토뉴스
김선교 의원, 스토킹 처벌법 개정안 2건 발의
1/1