이날 행사에는 주광덕 남양주시장과 시의원, 기부자, 신규 공무원 등 200여 명이 행사에 참여해 수수꽃다리 120본과 만병초 200본 등 320주의 나무를 식재했다.
수수꽃다리의 꽃말은 ‘회상, 우애, 기쁨’으로, 시는 수수꽃다리의 꽃말처럼 나눔을 통해 사랑과 기쁨을 나누는 기부 문화가 피어나길 바라는 의미에서 올해 수수꽃다리를 식재하기로 했다.
특히, 시는 지역 사회 내 나눔 문화를 더욱 확산하고 후원자에 대한 예우를 강화하기 위해 올해 아너 소사이어티, ‘평온(溫)한 기부’ 참여자, 나눔명문기업 등 고액 기부자 20여 명을 초청해 나무 심기 행사를 함께하고, 나눔의 숲 현판을 만들어 기념했다.
주광덕 시장은 “민선 8기 이전에 9명이었던 고액 기부자가 37명으로 늘어나며 행복하고 따뜻한 복지도시로 거듭날 수 있었다.”라며 “‘평온(溫)한 기부’, 아너 소사이어티, 나눔명문기업 등에 동참해 주신 시민분들 덕분에 제도적으로 지원할 수 없었던 취약계층과 부모 찬스가 없어서 꿈을 펼칠 수 없었던 많은 청년들을 지원할 수 있게 됐다.”라고 감사의 뜻을 표했다.
이어 “이번 행사를 통해 자연과 환경의 소중함을 다시 한번 깨닫게 되길 바라며, 사회 공헌 활동에 적극 참여해 주신 후원자분들께 깊은 감사를 드린다.”라며 “오늘은 희망을 심는 날로, 더 나은 사회를 만들기 위해 나눔을 실천하고 있는 분들의 뜻을 널리 알리고 한 그루의 나무에서 수많은 나뭇가지가 뻗어 나가듯 앞으로 나눔 문화가 더욱 확산되길 기대한다.”라고 말했다.
한편, 남양주 시립 수목원인 물맑음수목원은 방향식물원 등 20개의 전시원을 비롯해 목재문화체험원, 어린이숲체험원 등의 시설을 갖춘 체험형 수목원으로, 숲 해설, 산림 치유, 유아 숲, 목공예 등 다양한 체험 프로그램을 운영하고 있다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the full English translation of the above article by Google Translate. 'Google Translate' is working to increase understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Namyangju City holds a tree planting event for 'Creating a Sharing Forest' In commemoration of the 78th Arbor Day
-Reporter Ha In-gyu (Namyangju = Break News, Northeast Gyeonggi) = Namyangju City (Mayor Gwangdeok Joo) celebrated the 78th Arbor Day at Mulmalgeum Arboretum located in Sudong-myeon on the 22nd to share the value of nature and spread the donation culture within the local community. A tree planting event was held to create
About 200 people, including Namyangju Mayor Joo Gwang-deok, city councilors, donors, and new public officials, participated in the event and planted 320 trees, including 120 sorghum flowers and 200 rhododendron plants.
The flower language of sorghum flowers is ‘remembrance, friendship, and joy’, and the city decided to plant sorghum flowers this year in hopes that a donation culture of sharing love and joy through sharing will flourish, just like the flower language of sorghum flowers.
In particular, in order to further spread the culture of sharing within the local community and strengthen respect for supporters, the city invited 20 high-amount donors, including participants in the Honor Society, 'Tranquility' donation, and prestigious companies for sharing, to plant trees this year. Together, we made a signboard in the Forest of Sharing to celebrate.
Mayor Joo Gwang-deok said, “The number of large donors increased from 9 to 37 before the 8th civil election, and we were able to become a happy and warm welfare city.” Thanks to the citizens who gave us support, we have been able to support many young people who could not realize their dreams due to the lack of parental opportunities and the vulnerable who were unable to support institutionally.”
He continued, “I hope that through this event, we will once again realize the importance of nature and the environment, and we deeply appreciate the supporters who have actively participated in social contribution activities.” I look forward to spreading the will of those who are practicing it and spreading the culture of sharing in the future, just as many branches grow from a single tree.”
On the other hand, Namyangju Municipal Arboretum, Mulmargeum Arboretum is an experiential arboretum equipped with facilities such as 20 exhibition gardens such as aromatic botanical garden, wood culture experience center, and children's forest experience center. We run an experience program. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기동북부 무단전재 및 재배포 금지>
![]()
|
많이 본 기사
|